Překlad písně My Friends

17. červenec 2008 | 00.11 |
blog › 
Překlad písně My Friends
Můj příteli

Todd zpívá:
Toto jsou mí přátelé.
Podívejte, jak se třpytí.
Podívejte,jak tenhle září.
Jak se usmívá na světle.
Můj přítel.
Můj věrný přítel.
Promluv ke mně, příteli.
Šeptej,já naslouchám.
Já vím,já vím.
Byl jsi zavřený z dohledu po všechny ty roky.
Jako já,můj příteli.
A já se vrátil domů,
abych tě tu našel čekajícího.
Doma a jsme tu spolu.
A budeme dělat zázraky nebo ne?
-A ty můj příteli.

Paní Lovettová zpívá:
-já jsem také váš přítel.

Todd zpívá:
Pojď,nech mě, abych tě držel.

Paní Lovettová zpívá:
Kdyby jste to jen věděl,pane Todde.
Budeme si teď stát po boku.
Oba zpívají:
Hřeješ v mých rukou.
Todd zpívá:
-Můj příteli,můj chytrý příteli.
Lovettová zpívá:
-Vrátil jste se domů.
Vždycky jsem pro vás měla slabost.
Todd zpívá:
Teď si odpočiňte,mí přátelé.
Lovettová zpívá:
-Nikdy se nebojte,pane Todde.
Todd zpívá:
-Brzy vás rozevřu.
Lovettová zpívá:
Nastěhujte se sem,pane Todde.
Oba zpívají:
Brzy poznáte nádheru,
o které jste nikdy nesnili,po všechny ty roky.
Todd zpívá:
-Mí šťastní přátelé.

Lovettová zpívá:
-Já jsem váš přítel.

Todd zpívá:
-Do teď byl váš lesk...

Lovettová zpívá:
-Jak krásně se lesknou.
Todd zpívá:
-...stříbrný.

Lovettová zpívá:
-Stříbro je pro mě dobré.
Todd zpívá:
-Přátelé,brzy budete ronit rubíny.
Lovettová zpívá:
-Pane T.
Todd zpívá:
Brzy budete ronit skvosty.
Rubíny.
Todd říká:
Odejděte.
Konečně!
Má paže je zase kompletní.

Zpět na hlavní stranu blogu

Komentáře

 zatím nebyl vložen žádný komentář